在意大利,小型商場的營業時間為09: 00-13:00,15: 00-19; 00,
大型商場為09: 00-19: 00,所有的商店周日都休息。每年的一月和七
月是商品的換季時間,一般來講,很多商店包括-些名牌店都搞減價
銷售。減價銷售的時間,一般冬季是從年初開始,持續大約一個月,
夏季從七月中旬開始持續到整個八月。各店家打折的時間雖然略有
不同,但只要減價店內貼滿了紙,馬上就能看出來。在這大約一個月
左右的時間里,很多商品以平日售價的一半出售。如果是斷碼服裝
或者皮鞋皮靴,折扣甚至可以更低,此時采購,是非常合算的。受歡
迎的商店減價時甚至從早晨開始就有人排隊等候。
重點詞匯:
taglia |
尺寸 |
apertura |
開門 |
resto |
找零 |
scontrino |
收據 |
sconto |
折扣 |
cassa |
收款臺 |
chilo |
公斤 |
codice a barra |
條形碼 |
pantaloni |
褲子 |
restituire |
退貨 |
abito |
西裝 |
rimborso |
退款 |
cappotto |
外套 |
fattura |
發票 |
camicia |
襯衫 |
saldo in svendita |
清倉大甩賣 |
gonna |
裙子 |
gelateria |
冰激淋店 |
camicetta |
女式襯衫 |
ipermercato |
超大型自助商場 |
vestito |
連衣裙 |
supermercato |
超級市場 |
calza |
襪子 |
pasticceria |
蛋糕房 |
girovita |
腰帶 |
enoteca |
意式葡萄酒吧 |
pagare in contanti |
現金付款 |
panificio |
面包房 |
pagare in carta di credito |
信用卡付款 |
macelleria |
肉店 |
chiusura |
關門 |
latteria |
牛奶店 |
a buon mercato |
便宜 |
cremeria |
乳品店 |
mercato |
市場 |
negozio |
商店 |
fruttivendolo |
蔬菜水果商 |
negozio di alimentari |
食品店 |
gastronomia |
熟食店 |
pescheria |
魚店 |
|
|
imballare |
包裝 |
|
|
edicola |
書報亭 |
經典句型:
Che taglia porta? 您穿什么尺寸?
Vorrei provare questa camicetta qui rossa.. 我想試一下這件紅的。
Quanto costa questa rossa? 這件紅的需要多少錢?
Che taglia e? 這是多少尺碼的?
E grande, porto la quarantadue. 太大了,我穿42的。
Che numero porta? 您穿幾號的鞋?
II trentasei e piccolo. 36號的太小了。
Quanto costano? 多少錢?
Prendo questi. 我就拿這雙。
Un po' cari..niente sconto? 有點.貴...沒有減價嗎?
Mi dispiace signore,sono gia scontati del 10%. 抱歉,先生,它們已經減了10%。
II prezzo e gia scontato? 這價格已經打過折了?
Desidera? 您需要些什么嗎?
Un chilo di mele e tre chili di arance. 一公斤蘋果和三公斤橘子
Le faccio un buon prezzo, 0.8 euro al chilo. 我給您個好價錢,一-公斤0.8歐元。
Ecco il resto. 這是找給您的(零錢)。
場景會話
A: Buongiorno, signora. Prego? A:小姐,您好:請問(需要什么嗎)?
B: Buongiorno. Vorrei dei pantaloni color beige o grigio. B:您好。嗯...我想要一條米色或灰色的褲子。
A: Ha gia visto qualcosa in vetrina? A:您已經在櫥窗里看過了嗎?
B: Si, ho visto dei pantaloni. B:是的,我看上了那條褲子。
A: Quali? Mi fa vedere? A:哪條?請讓我看一下?
B: Si, sono li sulla destra, vede? B:好的,在右邊的那條,看到了嗎?
A: Ah, si si, ho capito..Che taglia porta? A:嗯....我明白了。您穿什么尺寸?
B: Di solito la 42. B:般是42號。
A: Solo um attimo, Le prendo subito il modello. A: 稍等一下,我給您拿來。
B: Grazie. B:謝謝
( Dopo un po 'la commessa ritorna con i pantaloni ) (過了一會兒售貨員拿著褲子回來了)
A: Ecco.. Li vuole provare? A:這就是..您要試一下嗎?
B: Si, c' e un camerino libero? B:是的。有空的房間嗎?
A: Prego. Si accomodi qui. A:您請。房間在那兒。
B: Grazie. B:謝謝。
( Qualche minuto dopo ) (幾分鐘后)
A: Come vanno? A:怎么樣?
B: Abbastanza bene. Quanto vengono? B:還不錯。多少錢?
A: Vengono 95 euro.è di otina qualiti. A: 95歐元這款設計質量一流。
B: D' accordo. Pago con la carta di credito. B:好的。我用信用卡付錢。
A: Come vuole. Nessun problema. A:隨您。沒問題。
( La signora paga nel fratempo la commessa mette i pantaloni in una borsa. )
(這位女士付錢,同時售貨員把褲放進一個包里)
A: Ecco, signora. A:這是您的,女士。
B: La ringrazio. B:謝謝您。